Апелляционная жалоба направлена с опозданием — довод о пандемии не убедил суд восстановить срок
Заявитель подал апелляционную жалобу в конце августа, хотя срок истек в апреле. Опоздание он объяснил коронавирусными ограничениями, а также тем, что для решения вопроса об обжаловании нужно было провести общее собрание членов товарищества.
Суд подчеркнул: ограничения из-за пандемии сами по себе не являются уважительными причинами для восстановления срока. Заявитель не доказал, что вовремя подготовить и подать жалобу помешали объективные обстоятельства. Ее можно было направить в электронном виде или по почте.
Суд обратил внимание и на значительный пропуск срока. «Президентские» нерабочие дни завершились в мае, а жалоба направлена лишь спустя несколько месяцев.
Довод о необходимости провести общее собрание тоже не сработал. Суд учел подход ВС РФ: внутренние организационные проблемы юрлица нельзя считать уважительными причинами для восстановления срока на обжалование. В итоге суд вынес определение о возвращении апелляционной жалобы.

Ссылка на пандемию сработала: суд по просьбе кредитора восстановил пропущенный срок
Заявитель отмечал, что из-за коронавируса он не смог уложиться в срок на включение в реестр кредиторов. Сотрудники были на самоизоляции и не имели технических средств, чтобы своевременно предъявить требования.
АС г. Москвы учел, в частности, что срок истек в период «президентских» нерабочих дней, и восстановил его. Суд также сослался на позицию ВС РФ о восстановлении сроков, пропущенных из-за пандемии.

ВС РФ: арендодатель переплатил за электричество — сохранить завышенные платежи арендаторов нельзя
Гарантирующий поставщик электроэнергии применял к компании — арендодателю помещений более высокий тариф, чем требовалось. В 2018 году суд взыскал в пользу компании неосновательное обогащение. Арендатор вносил компании платежи с учетом повышенного тарифа, поэтому подал иск о взыскании с нее неосновательного обогащения и процентов по ст. 395 ГК РФ.
Суды арендатора не поддержали. Они исходили из того, что арендатор не является субабонентом по отношению к компании. В договорах аренды стороны согласовали порядок определения переменной арендной платы. Арендатор не вправе изменить договоры в одностороннем порядке. Таким образом, арендодатель законно получал платежи от контрагента, они не являются неосновательным обогащением.
ВС РФ с судами не согласился. По договорам размер переменной платы в составе арендных платежей зависит от объема потребленных ресурсов и тарифа энергоснабжающей организации. Между компанией и арендатором отношений по энергоснабжению нет. Однако это не освобождает компанию от обязанности распределять между арендаторами законно взимаемую с нее плату за данные ресурсы.
После того как компания сама переплатила поставщику электроэнергии (что ранее установили в суде) и перерасчета платежей, она сберегла завышенные суммы, которые ей вносил арендатор. Это недобросовестное поведение.
Поскольку нижестоящие инстанции не проверили размер заявленных арендатором требований и период начисления повышенной платы, ВС РФ решил направить дело на новое рассмотрение.

ВС РФ разобрался, как рассматривать возражения против признания решения иностранного суда
Компания заявила в суд возражения относительно признания в РФ иностранного судебного решения. Ей вернули заявление, поскольку истек месячный срок его подачи. Суд отклонил доводы компании об уважительных причинах его пропуска. Среди прочего суд отметил, что ее представитель участвовал в иностранном процессе и не мог не знать о решении, которое вынесено по его итогам. Кроме того, исчисление данного срока не зависит от момента получения акта иностранного суда.
ВС РФ направил дело на новое рассмотрение. Он, в частности, указал: в АПК РФ нет подробных правил рассмотрения такого заявления. Из-за этого суды разрешают вопрос об отказе в праве на возражения из-за пропуска срока без проведения заседания. Значит, суды не получают пояснения заявителя и других лиц о том, когда он узнал об окончательном и полном иностранном судебном акте. По мнению ВС РФ, такой подход неверен, поскольку ограничивает право на судебную защиту.
Кроме того, указанный месячный срок исчисляется с момента, когда лицо получило возможность ознакомиться с полным текстом акта и направить его для перевода с целью, например, заявления возражений. В данном случае компания ссылалась на дату, когда решение иностранного суда изготовили в полном объеме. Это обстоятельство следовало изучить.